(Traduit par Google) 77. Euros pour 20 kilomĂštres ! (Retrait Ă MoĂ«t Chandon pour dĂ©poser au ChĂąteau de Sacy). Ensuite, ils ont dit : CASH UNIQUEMENT ! Certainement parce quâils veulent Ă©viter un litige concernant une carte de crĂ©dit ! ⊠Plus du double des autres. c'Ă©tait un trajet de 25 Ă 30 ⏠au maximum⊠nous faire payer le double Ă©tait inadmissible.
On nous a dit qu'une camionnette viendrait et qu'elle pouvait accueillir 2 personnes et 2 vélos. Au lieu de cela, une berline est arrivée ! J'ai menti juste pour récupérer le tarif exorbitant en espÚces uniquement. Shakedown complet !
Puis vint leur rĂ©ponse encore plus insultante et fausse. Cela aide Ă expliquer pourquoi ils sont les taxis les moins bien notĂ©s de la ville. Il est Ă©vident quâils ne se soucient pas du service, seulement de lâargent.
Pas une trĂšs bonne idĂ©e pour profiter des mains qui nourrissent Avenue de Champagne. TrĂšs triste reprĂ©sentation dâun endroit par ailleurs magnifique.
(Avis d'origine)
77. Euros for 20 kilometers! (Pick up at Moët Chandon to drop off at Chateau de Sacy). Then, they said, CASH ONLY! Certainly because they want to avoid a credit card dispute! ⊠More than double others. it was a 25⏠to 30⏠ride at the most⊠charging us over double was unconscionable.
We were told a van would come and it accommodated 2 people 2 bikes. Instead, a sedan came! Lied just to grab the exorbitant cash only fare. Complete shakedown!
Then came their completely further insulting and false response. This helps to explain why they are the lowest rated taxi in town. It is evident that they do not care about service - only the money.
Not a very good idea to take advantage of the hands that feed Avenue of Champagne. Very sad representation of an otherwise beautiful place.